Search

Entrevista a Kushito Kush



Kushito Kush, también conocida como Kush Lmes, es una artista y productora española que trabaja con músicos tanto a nivel nacional como internacional.


Kushito Kush, also known as Kush Lmes, is a Spanish artist and producer who works with musicians both nationally and internationally.


Kushito Kush, noto anche come Kush Lmes, è un artista e produttore spagnolo che lavora con musicisti sia a livello nazionale che internazionale.



¿Qué te inspiró a unirte a la carrera musical?

What inspired you to join the music career?

Cosa ti ha spinto a unirti alla carriera musicale? Necesitaba desde pequeño una manera de desahogarme ya que siempre he sido una persona con mucha ansiedad y nervios y la música es lo único que me ayuda a despejar mi mente. también me ha ayudado mucho en momentos de desamor... No love.

I needed a way to vent since I was little, since I have always been a person with a lot of anxiety and nerves and music is the only thing that helps me clear my mind. It has also helped me a lot in moments of heartbreak... No love.


Avevo bisogno di un modo per sfogarmi sin da quando ero piccola, dato che sono sempre stata una persona con molta ansia e nervosismo e la musica è l'unica cosa che mi aiuta a schiarirmi le idee. Mi ha anche aiutato molto nei momenti di crepacuore… No love Como productor, ¿prefieres quedarte dentro de un género? As a producer, do you prefer to stay within one genre?

Come produttore, preferisci rimanere all'interno di un genere?


No, pero el drill melódico me gusta mucho.

No, but I really like the melodic drill.


No, ma mi piace molto il trapano melodico.

¿Cómo conociste a los artistas con los que trabajaste? How did you meet the artists you worked with?

Come hai conosciuto gli artisti con cui hai lavorato?

Eran amigos míos de toda la vida, o gente con la que he tratado por Instagram. Tengo muchos proyectos hablados con artistas, pero no están grabados.

They were friends of mine for a lifetime, or people I have dealt with on Instagram. I have many projects discussed with artists, but they are not recorded.


Erano miei amici da una vita, o persone con cui ho avuto a che fare su Instagram. Ho molti progetti discussi con gli artisti ma non sono registrati. ¿Tienes un proyecto musical favorito en el que has trabajado hasta ahora? Do you have a favorite music project that you have worked on so far?

Hai un progetto musicale preferito a cui hai lavorato finora?

Una canción de trap house que no he subido todavía, pero tengo la sensación de que va a ser un hit. también estoy muy orgulloso del proyecto de Kushito Kush, "All In".


A trap house song that I haven't uploaded yet, but I have the feeling it's going to be a hit. I am also very proud of the Kushito Kush, "All In" project.


Una canzone trap house che non ho ancora caricato ma ho la sensazione che sarà un successo. Sono anche molto orgoglioso del progetto Kushito Kush, "All In". ¿Qué otros productores, compositores y artistas ves como tus principales inspiraciones? What other producers, songwriters and artists do you see as your main inspirations?

Quali altri produttori, cantautori e artisti vedi come le tue principali ispirazioni?


Doria, Soulkin, Sofiane… muchos artistas de Francia.


Doria, Soulkin, Sofiane... many artists from France.


Doria, Soulkin, Sofiane... molti artisti dalla Francia. ¿Hay algún artista con el que le gustaría trabajar y aún no ha tenido la oportunidad? Is there an artist you would like to work with that you haven't had the opportunity yet?

C'è un artista con cui ti piacerebbe lavorare con cui non hai ancora avuto l'opportunità?

Si, pero no me gusta ir detrás de nadie, prefiero que surja todo de manera natural y si algún día de da la oportunidad yo estaré encantado.


Yes, but I do not like to go after anyone, I prefer that everything arises naturally and if one day the opportunity is given, I will be delighted.


Sì, ma non mi piace inseguire nessuno, preferisco che tutto nasca in modo naturale e se un giorno se ne darà l'opportunità sarò felicissimo.

¿Cuál es el mejor consejo que te han dado? What is the best advice you have ever been given?

Qual è il miglior consiglio che ti sia mai stato dato?

Nunca pares que tienes talento de sobra para comerte el panorama musical, al principio ninguno confiará en ti, por eso tienes que confiar en ti mismo.


Never stop that you have talent to spare to eat the music scene, at first no one will trust you, that's why you have to trust yourself.


Non smettere mai di avere talento da vendere per mangiare la scena musicale, all'inizio nessuno si fiderà di te, ecco perché devi fidarti di te stesso. ¿Tienes algún consejo para los jóvenes que quieran convertirse en productores musicales? Do you have any advice for young people who want to become music producers?

Hai qualche consiglio per i giovani che vogliono diventare produttori di musica?

Que persigan su sueño y nunca paren por muchas piedras que haya en el camino, y que tengan en cuenta que no siempre la gente de la que esperas su apoyo te va a apoyar... el mundo está lleno de envidia.

That they pursue their dream and never stop for many stones that are on the road, and that they bear in mind that the people from whom you expect their support will not always support you ... the world is full of envy.


Che inseguono il loro sogno e non si fermano mai per tanti sassi che sono sulla strada, e che tengano presente che le persone da cui ti aspetti il ​​loro sostegno non sempre ti sosterranno... il mondo è pieno di invidia. Si pudieras cambiar algo en la industria de la música, ¿qué cambiarías? If you could change one thing in the music industry, what would you change?

Se potessi cambiare una cosa nell'industria musicale, cosa cambieresti?

Los “beefs”, las tonterías de los artistas y las películas que se montan. La música es paz, amor, desahogo, pero no el circo en el que se está convirtiendo.

The “beefs”, the nonsense of the artists and the movies that are made. Music is peace, love, relief, but not the circus it is becoming.


Le “beefs”, le sciocchezze degli artisti e dei film che vengono realizzati. La musica è pace, amore, sollievo, ma non il circo che sta diventando. ¿Qué te gusta hacer para divertirte fuera del trabajo musical? What do you like to do for fun outside of music work?

Cosa ti piace fare per divertirti al di fuori del lavoro musicale?

Todo lo que me rodea trata sobre cosas musicales entonces es difícil tener salir de eso, pero me gusta estar con mi gente.

Everything that surrounds me is about musical things, so it is difficult to get out of that, but I like to be with my people.


Tutto ciò che mi circonda riguarda le cose musicali, quindi è difficile uscirne, ma mi piace stare con la mia gente.

¿Qué sigue para ti? (Próximo proyecto) What's next for you? (Next project)

Cosa c'è dopo per te? (Prossimo progetto)

Un proyecto de Trap House que creo que va a ser uno de mis mejores proyectos hasta el dia de hoy.

A Trap House project that I think is going to be one of my best projects to date.


Un progetto Trap House che penso sarà uno dei miei migliori progetti fino ad oggi.



Social Media:

Instagram

Facebook

YouTube

Translations have been edited for clarity

14 views0 comments

Recent Posts

See All