Search

Intervista con 11|34 | @1134_hell (Italiano & English)



11 | 34 [Eleven – Thirty-four] è una band italiana post-hardcore formatasi a Torino, all'inizio del 2020. Il progetto è caratterizzato da brani in cui sonorità moderne e aggressive incontrano melodie super orecchiabili, il tutto condito da vibrazioni malinconiche.


Il gruppo è strettamente legato al mondo Emo in termini di immagine, umore, testi e influenze. La band ha debuttato ufficialmente il 10 luglio con il loro primo singolo, "Judas’ Friends ", accompagnato da un video ufficiale pubblicato sul canale YouTube americano BVTV. Il progetto ha subito ottenuto risultati interessanti, soprattutto all'estero e nel Nord Europa (ad oggi oltre 80mila stream). Gli 11 | 34 hanno pubblicato il loro prossimo singolo, "Feels Like the End", su tutte le piattaforme digitali, il 2 ottobre. Hanno anche annunciato che avrebbero rilasciato il nuovo video ufficiale quando avrebbero raggiunto un obiettivo impegnativo; 75.000 stream su Spotify. L'obiettivo è stato raggiunto e il video è uscito il 6 novembre, sempre tramite BVTV. I tre membri ufficiali hanno inoltre annunciato due collaborazioni entro i primi mesi di attività; una riguarda la firma di un contratto con Hero Booking & Agency e l'altra la partnership con Defiant Army per la creazione di giacche personalizzate che la band utilizza come outfit ufficiali.



11|34 [Eleven – Thirty-four] is a post-hardcore Italian band formed in Turin, in early 2020. The project is characterized by songs in which a modern and aggressive sounds meet super catchy melodies, all seasoned with melancholic vibes.


The group is closely linked to the Emo world in terms of image, mood, texts and influences. The band made their official debut on July 10 with their first single, "Judas’ Friends," accompanied by an official video released on the American YouTube channel, BVTV. The project immediately received interesting results, especially overseas and in Northern Europe (to date over 80K streams). 11|34 released their next single, "Feels Like the End," on all digital platforms, October 2. They also announced that they would release the new official video when they achieved a challenging goal; 75K streams on Spotify. The goal was reached, and the video came out on November 6, again via BVTV. The three official members have also announced two collaborations within their first months of activity; one concerns the signing of a contract with Hero Booking & Agency, and the other the partnership with Defiant Army for the creation of custom jackets that the band uses as official outfits.


Come si è formato il tuo gruppo?

How was your group formed?


Ci siamo formati in piena prima ondata della pandemia, fine marzo 2020.

Fortunatamente ci conoscevamo già molto bene, avevamo una band prima chiamata Viktory Plaza e facevamo pop.


We formed in the middle of the first wave of the pandemic, end of March 2020.

Luckily, we already knew each other very well, we had a band before called Viktory Plaza and we were pop.


Dove ti è venuta l'idea del nome, 11|34?

Where did you get the idea of ​​the name, 11|34?


A noi piace molto cercare l’“idea alternativa”. Perché non avere un nome con dei numeri apparentemente a caso? 11|34 al contrario e “upside down” si legge “Hell”. Considerato l’inferno che stiamo vivendo per via di questo virus e degli alti e bassissimi che il mondo sta passando, ci pareva un nome azzeccato.


We really like to look for the "alternative idea." Why not have a name with seemingly random numbers? 11|34 in reverse and "upside down" reads "Hell". Given the hell we are experiencing because of this virus and the ups and downs that the world is going through, it seemed like a good name.


Come viene scritta la tua musica?

How is your music written?


Teniamo a precisare che come band, non c’è un pezzo che scriviamo che non abbia l’approvazione ed il lavoro di tutti. È il bello di fare musica, la comunione dei pensieri e dei gusti. Tutti amiamo essere creativi e dare una mano nella scrittura. A volte si parte da un riff, altre da una linea vocale.


We would like to point out that as a band, there is not a piece that we write that does not have everyone's approval and work. It is the beauty of making music, the communion of thoughts and tastes. We all love being creative and helping out in writing. Sometimes you start from a riff, sometimes from a vocal line.


Come descriveresti la tua musica a un nuovo ascoltatore?

How would you describe your music to a new listener?


Se ti piace il rock e sei incazzato, se ti senti a volte demoralizzato perché non ti senti abbastanza, allora le nostre canzoni potrebbero aiutarti. Su dai, facciamo emo-post-hardcore in Italia, già partiamo svantaggiati, almeno aiutiamoci a vicenda. Scherzi a parte, amiamo i chitarroni e i breakdown, ma al nostro cantante piace anche fare melodie accattivanti e catchy, quindi abbiamo un buon compromesso tra melodia e cattiveria.


If you like rock and if you feel demoralized at times because you don't feel good enough, then our songs could help. Come on, let's do emo-post-hardcore in Italy, we already start disadvantaged, at least let's help each other. Seriously, we love guitars and breakdowns, but our singer also likes to make catchy, catchy melodies, so we have a good compromise between melody and naughtiness.


Quale immagine pensi che trasmetta la tua musica?

What image do you think your music conveys?


Siamo un gran vortice di nero con una luce in mezzo. Come per dire che siamo circondati e bombardati da negatività, ma c’è sempre una speranza. Sempre. Noi vorremmo solo che non ci fossero più discriminazioni di sogni e/o di qualsiasi altro tipo. Noi esseri umani siamo più forti insieme e noi vogliamo lanciare questo messaggio. Insieme “We’ll be stronger”.


We're a big whirlwind of black with a light in between. As if to say that we are surrounded and bombarded with negativity, but there is always hope. All the time. We just wish there would be no more discrimination of dreams and/or any other kind. We human beings are stronger together and we want to send out this message. Together "We'll be stronger."


Quali altre band ispirano la tua musica?

What other bands inspire your music?


Sleeping with sirens, Bad Omens, i primi Asking Alexandria.


Sleeping with sirens, Bad Omens, but first, Asking Alexandria.


Dove ti sei esibito?

Where have you performed?


Essendo nati in piena pandemia, non abbiamo mai suonato live con questo gruppo. Con il gruppo precedente, invece, abbiamo calcato una 40 di palchi in poco meno di un anno, grazie al costante e fantastico lavoro di Alberto Pio Fontana di Hero Booking. Inoltre, abbiamo suonato per 2 anni di fila al Deejay On Stage a Riccione per Radio Deejay, un grande evento con migliaia di persone sotto al palco.


Having been formed in the middle of a pandemic, we have never played live with this group. With the previous group, on the other hand, we walked a 40 stages in just under a year, thanks to the constant and fantastic work of Alberto Pio Fontana of Hero Booking. In addition, we played for 2 years in a row at the Deejay On Stage in Riccione for Radio Deejay, a great event with thousands of people under the stage.


Come descriveresti una tipica giornata in studio?

How would you describe a typical day in the studio?


Inizia con un caffè, poi ci si concentra su un’idea. Sforniamo idee e cerchiamo di dar loro un senso a livello di parti e arrangiamenti. In composizione siamo delle macchine, non esiste pausa. Amiamo così tanto scrivere che odiamo lasciare le cose a metà. Prestiamo molta cura alle dinamiche, quindi a volte capita di cancellare intere parti per riscriverle in maniera totalmente diversa a livello di sound.


It starts with a coffee, then you focus on an idea. We feed ideas and try to make sense of them in terms of parts and arrangements. In composition we are machines, there is no pause. We love writing so much that we hate to leave things in half. We take great care of the dynamics, so sometimes it happens to erase entire parts to rewrite them in a totally different way at the sound level.


A cosa stai lavorando adesso?

What are you working on right now?


Brani nuovi, release nuove… stiamo anche cercando di pompare i nostri due singoli nel miglior modo possibile quindi grazie di cuore a voi che ci state dando spazio, per noi è ossigeno!


New songs, new releases... we are also trying to pump our two singles in the best possible way so thank you very much to you all who are giving us space, for us it is oxygen!


Cosa fate quando non suonate?

What do you do when you're not playing?


Pensiamo e parliamo per ore macinando chilometri nella nostra Torino. In realtà non ci stanchiamo mai di parlare di musica e del nostro progetto. Anche nelle uscite con amici finiamo sempre a parlare del “daje raga cosa facciamo uscire? Come possiamo migliorarci?” Siamo appassionati alla musica e non c’è nulla che ci possa salvare; forse, in effetti, solo la musica stessa.


We think and talk for hours grinding in Turin. We never really get tired of talking about music and our project. Even in outings with friends we always end up talking about the "guys, what do we get out? How can we improve ourselves?" We are passionate about music and there is nothing that can save us; maybe, in fact, just the music itself.

Instagram

Facebook

Translations have been edited for clarity


6 views0 comments