Search

Intervista con Amò | @amo_canzoni (Italiano & English)


Amò è un progetto discografico ITPOP / Indie-Pop formatosi nella mente di Pierfrancesco (Pier) Colone (Abruzzo, Marsicano, 1993) e Raffaele Vinaccia (Caprese, 1986).


I due amici trascorrevano le pause pranzo al lavoro a scrivere nelle loro stanze. Hanno tenuto note piene di versi sui loro telefoni che desideravano uscire e tornare nei sistemi audio da cui provenivano le vibrazioni che li hanno ispirati: Indie e Pop, ITPOP.


Il duo ha iniziato a registrare alla fine del 2019, al culmine del loro percorso creativo durato quattro anni. La finalizzazione è arrivata grazie alle sapienti mani del loro amico, il produttore Alberto Cari (Roma, 1992), che in quel periodo già collaborava con "Hokuto Empire" (etichetta guidata da Francesco Facchinetti). Questa collaborazione ha permesso ai nuovi arrivati ​​di raggiungere i suoni pop ma anche quelli elettronici e rock che inseguivano da anni.


A febbraio 2020, gli Amò si sono trovati a inviare decine di audizioni alle principali case discografiche della scena indie e pop, fino a quando non hanno ricevuto risposta da una delle più grandi istituzioni del settore: Artist First, che ha offerto loro un contratto di distribuzione.


L'aprile successivo, Amò ha debuttato, su tutti gli store digitali tra cui Apple Music, Amazon Music e Spotify, con il primo singolo "Stellare". Quel giugno pubblicarono un'altra canzone, "CIAOXADDIO".


L'ultimo singolo di Amò, "Fuorisede", è stato pubblicato a settembre 2020.


Amò is an ITPOP/Indie-Pop recording project formed in the minds of Pierfrancesco (Pier) Colone (Abruzzo, Marsicano, 1993) and Raffaele Vinaccia (Caprese, 1986).


The two friends spent their lunch breaks at work writing in their rooms. They kept notes full of verses on their phones that yearned to get out and back into the audio systems from which the vibrations that inspired them originated: Indie and Pop, ITPOP.


The duo started recording at the end of 2019, at the height of their creative path that lasted four years. The finalization came thanks to the skilled hands of their friend, producer Alberto Cari (Rome, 1992), who at that time, was already collaborating with "Hokuto Empire" (a label lead by Francesco Facchinetti). This collaboration allowed the newcomers to reach the pop sounds but also the electronic and rock sounds they had been chasing for years.


In February 2020, Amò found themselves sending dozens of auditions to the main record companies of the indie and pop scene, until they received a response from one of the largest institutions in the sector: Artist First, who offered them a distribution contract.


The following April, Amò debuted, on all digital stores including Apple Music, Amazon Music, and Spotify, with the first single "Stellare,". That June, they released another song, "CIAOXADDIO."


Amò’s latest single, “Fuorisede,” was released in September 2020.

Come si è formato il tuo gruppo?

How was your group formed?


Ciao, innanzitutto vorremmo salutare tutti i lettori di RaffaMusica!


Ci siamo conosciuti quasi dieci anni fa a Roma, frequentando lo stesso ateneo non era difficile incontrarsi (studiavamo musica nella stessa università), abbiamo collaborato per molto tempo in altri progetti finchè non abbiamo sentito la necessità di averne uno tutto nostro. Da qui è nato AMÒ.

Hi, first of all we would like to greet all the readers of RaffaMusica!


We met almost ten years ago in Rome, attending the same university it was not difficult to meet (we studied music at the same university). We collaborated for a long time in other projects until we felt the need to have our own. From here AMÒ was born.

Dove ti è venuta l'idea del nome, Amò?

Where did you get the idea of ​​the name, Amò?


Avevamo in mente di fondare un progetto ‘senza peli sulla lingua’ e che arrivasse dritto al punto, come due amiche che si salutano per strada usando un nomignolo comune.

Amò vuole trasmettere proprio questo, l’essere diretto e semplice ma non semplicistico.

Diciamo sempre ‘l’amore è amore’ a prescindere da come lo chiami.


Ci teniamo a specificare che con ‘AMÒ’ non parliamo soltanto dell’amore romantico, ma del sentimento che si ha, o si dovrebbe avere, in generale nei confronti della vita.


We had in mind to found a 'outspoken' project that would get straight to the point, like two friends greeting each other on the street using a common nickname.

Amò wants to convey just this, being direct and simple but not simplistic.

We always say 'love is love' no matter what you call it.


We would like to specify that with 'AMÒ' we do not speak only of romantic love, but of the feeling that one has, or should have, in general towards life.

Come viene scritta la tua musica?

How is your music written?


Entrambi portiamo in studio decine di note vocali o canovacci di testo scritti autonomamente.


Spesso può capitare che uno di noi abbia già nella testa un brano quasi del tutto finito, in quei casi si lavora sulla resa generale e sul tiro della canzone.


In altri casi invece l’idea nasce da zero e seguiamo lo stesso flusso emotivo coadiuvati dal nostro produttore (Alberto Cari)che da una forma a tutto il processo evitandoci di perdere il filo del discorso.


We both bring dozens of self-written vocal notes or canvases into the studio.


It can often happen that one of us already has an almost completely finished song in his head, in those cases we work on the general performance and on the pitch of the song.


In other cases, however, the idea comes from scratch and we follow the same emotional flow assisted by our producer (Alberto Cari) who gives a shape to the whole process, avoiding losing the thread of the discussion.


Come descriveresti la tua musica a un nuovo ascoltatore?

How would you describe your music to a new listener?


NEW ROMANTIC POP.

In alcune recensioni della nostra musica ci hanno definiti così e dobbiamo confessare che a noi piace moltissimo.


Coniare un nuovo genere sarebbe davvero una Bomba! Certamente le nostre canzoni ed il nostro stile prendono spunto dalle decine di generi che abbiamo ascoltato e ascoltiamo tutt’ora…tra tante diremmo che il cantautorato, il grunge, il punk ed il pop commerciale la facciano da padroni.


NEW ROMANTIC POP.

In some reviews of our music they have defined us this way and we must confess that we like it very much.


Coining a new genre would really be a Bomb!

Certainly our songs and our style are inspired by the dozens of genres that we have listened to and still listen to ... among many we would say that songwriting, grunge, punk and commercial pop are the masters.

Quale immagine pensi che trasmetta la tua musica?

What image do you think your music conveys?


Di primo acchito ti diremmo ‘un cuore spezzato fatto di luce rosa al neon’


At first glance we would tell you 'a broken heart made of neon pink light'.


Quali altre band ispirano la tua musica?

What other bands inspire your music?


Pensiamo siano innumerevoli, molte volte immaginiamo una unica enorme band formata dai migliori di ciascuna che effettivamente esista.


Tipo ’Lucio Dalla alla voce e ai testi, Tom Morello alla chitarra, Bach alle tastiere e ai synth, Travis Baker alla batteria e Paul McCartney al basso’.


We think there are countless, many times we imagine a single huge band made up of the best of each that actually exists.


Like 'Lucio Dalla on vocals and lyrics, Tom Morello on guitar, Bach on keyboards and synths, Travis Baker on drums and Paul McCartney on bass'.


Dove ti sei esibito?

Where have you performed?


Nel corso della nostra vita abbiamo suonato su centinaia di palchi, con AMÒ, visto il periodo e visto che il nostro primo singolo è uscito ad Aprile 2020, non abbiamo ancora avuto l’occasione, ma coviamo dei live grandiosi, non siete pronti!


In the course of our life we ​​have played on hundreds of stages, with AMÒ, given the period and since our first single was released in April 2020, we have not yet had the opportunity, but we have some great lives, you are not ready!


Come descriveresti una tipica giornata in studio?

How would you describe a typical day in the studio?


Beh, a seconda di dove ci troviamo (non abbiamo uno studio fisso, ma lavoriamo in molte sale a seconda di dove ci troviamo per lavoro o ragioni personali) ci diamo un appuntamento in mattinata, non per forza troppo presto; diciamo intorno alle 10:30; da quel momento in poi maciniamo fin quando non siamo soddisfatti, spesse volte arriviamo a fare notte.


Well, depending on where we are (we don't have a fixed studio, but we work in many rooms depending on where we are for work or personal reasons) we make an appointment in the morning, not necessarily too early; let's say around 10:30; from that moment on we grind until we are satisfied, often we finish at night.


A cosa stai lavorando adesso?

What are you working on right now?


Non si dice, pero lavoriamo costantemente stile goccia cinese.


It is not said, but we work constantly in the Chinese style.


Cosa fate quando non suonate?

What do you do when you're not playing?


Scriviamo canzoni.

La nostra vita è fatta interamente di musica, suonata, scritta ed insegnata, non potremmo fare altro, siamo dei puristi forsennati.


We write songs.

Our life is made entirely of music, played, written and taught, we could not do anything else, we are mad purists.

Instagram

Facebook

Translations have been edited for clarity

37 views0 comments