Search

Intervista con Ben Cavendish



Classe 1998, Eugenio Grilli, noto anche come “Ben Cavendish”, è un cantautore e produttore italiano di Roma. Fin da bambino si appassiona subito al rock suonando la batteria e, successivamente, apprende vari strumenti che gli permettono di iniziare a scrivere e cantare le proprie canzoni.


L'artista si è esibito in numerosi locali di Roma con diversi gruppi musicali, maturando esperienza con esibizioni dal vivo. Con la band Maladives, ha pubblicato l'EP "Electrotapes" nel 2019. Crescendo, le sue influenze e i suoi interessi sono cambiati anche a favore di più hip-hop e musica urbana, e ha iniziato a produrre le sue canzoni e a lavorare al suo primo EP di debutto.


La musica di Ben Cavendish è caratterizzata da sonorità leggere e malinconiche, dimostrando però di sapersi aprire, anche a esplosioni rock e più siparietti radiofonici, senza mai perdere di vista gli elementi caratteristici del suo stile. Nel marzo di quest'anno conosce il produttore Marco Canigiula ed entra a far parte della famiglia Cantieri Sonori. Il suo primo singolo, "Asfalto", è uscito il 30 giugno ed era disponibile in rotazione radiofonica il 16 luglio.



Born in 1998, Eugenio Grilli, also known as “Ben Cavendish,” is an Italian singer-songwriter and producer from Rome. Since childhood, he immediately became passionate about rock playing the drums and, subsequently, learned various instruments that allowed him to start writing and singing his own songs.


The artist has performed in numerous clubs in Rome with different musical groups, gathering experience with live performances. With the band Maladives, he released the EP "Electrotapes" in 2019. Growing up, his influences and interests also changed in favor of more hip-hop and urban music, and began producing his songs and working on his first debut EP.


Ben Cavendish's music is characterized by light and melancholy sonorities, showing however, that he knows how to open up, even to rock explosions and more radio curtains, never losing sight of the characteristic elements of his style. In March of this year, he met the producer Marco Canigiula and joined the Cantieri Sonori family. His first single, “Asfalto”, was released on June 30th and was available on radio rotation on July 16th.



Cosa ti ha ispirato a diventare un musicista?

What inspired you to become a musician?


Vedere i concerti live delle grandi rock band: Queen, Pink Floyd, Red Hot Chili Peppers. Stare sul palco è il motivo per cui mi sono davvero appassionato alla vita da musicista.


See the live concerts of the great rock bands: Queen, Pink Floyd, Red Hot Chili Peppers. Being on stage is the reason why I got really hooked on life as a musician.


Quanti anni avevi quando hai iniziato a suonare?

How old were you when you started playing (music)?


All’incirca nove anni ho iniziato a suonare la chitarra. Qualche tempo dopo mi sono appassionato alla batteria e non ho più smesso.


At about nine years old I started playing the guitar. Sometime later I got hooked on drums and never stopped.


Come descriveresti la tua musica?

How would you describe your music?


Per me la mia musica è fresca, ma caratterizzata da una nota malinconica che può riscontrarsi sia nel testo che nel sound. Uno dei miei obbiettivi è quello di costruire un rapporto d’amicizia con chi mi ascolta basato sulla sincerità. Credo sia importantissimo.


For me my music is fresh but characterized by a melancholy note that can be found both in the text and in the sound. One of my goals is to build a friendly relationship with those who listen to me based on sincerity. I think it is very important.


Dove ti sei esibito? Hai dei prossimi concerti?

Where have you performed? Do you have any upcoming shows?


Nonostante abbia fatto molte esibizioni live negli anni con le varie band in cui ho suonato, come Ben Cavendish conto solamente un live streaming per una pagina di Facebook fatta qualche giorno fa. Non posso dire molto sui programmi live dei prossimi mesi, ma sicuramente ci saranno occasioni per tornare a cantare tutti insieme!


Although I have done many live performances over the years with the various bands I have played in, with Ben Cavendish, I only count a live stream for a Facebook page made a few days ago. I can't say much about the live shows for the next few months, but surely there will be opportunities to sing back together!


Dov'è il luogo del tuo concerto ideale?

Where is your ideal place to perform?


Il Circo Massimo di Roma. È sempre stato un sogno suonare lì, dove hanno suonato gli artisti più grandi di tutti i tempi.


The Circus Maximus in Rome. It has always been a dream to play there, where the greatest artists of all time have played.


Qual è la tua canzone preferita da esibire?

What is your favorite song to perform?


Essendo appassionato al rock, c’è una canzone in particolare nel mio prossimo EP che ha un sound molto potente. Si chiama Memory Lane. Non vedo l’ora di suonarla dal vivo.


Being passionate about rock, there is one song in particular in my next EP that has a very powerful sound. It is called Memory Lane. I can't wait to play it live.


Quali musicisti celebri ammiri?

Which famous musicians do you admire?


Vario molto nei miei ascolti, passando dal Rock al Soul, fino a musica Urban e Hip Hop. Ammiro molto Sting, Queen, Green Day, ma soprattutto Mac Miller.


I vary a lot in my listening, going from Rock to Soul, to Urban and Hip-Hop music. I really admire Sting, Queen, Green Day, but especially Mac Miller.


Qual è il miglior consiglio che ti è stato dato?

What is the best advice you’ve been given?


“Non smettere mai di provarci, ogni giorno, finché non riesci”. Me lo disse il mio maestro di batteria, ed è tutt’oggi la cosa che mi spinge a dare sempre il massimo, ogni giorno.


"Never stop trying, every day, until you succeed." My drum teacher told me, and it is still the thing that drives me to always give my best, every day.


Se potessi cambiare qualcosa nel settore della musica, quale sarebbe?

If you could change something about the Music Industry, what would it be?


Probabilmente il sostegno che viene dato agli emergenti. Ci sono tantissimi artisti validi ma purtroppo non vengono notati facilmente. Un incremento dell’attività di scouting sarebbe ideale.


Probably the support that is given to the emerging ones. There are many good artists but unfortunately, they are not easily noticed. An increase in scouting activity would be ideal.


Qual è un messaggio che vorresti dare ai tuoi fan?

What is a message you would like to give to your fans?


A tutti i fan che ancora non ho: Ho tantissime cose da dire e non vedo l’ora di rendervi tutti parte del mio viaggio.


A tutti i fan che ho: grazie per il supporto che ognuno di voi mi dà ogni giorno, non potrei mai farlo senza di voi.


To all the fans I don't have yet: I have so many things to say, and I can't wait to make you all part of my journey.


To all the fans I have: thank you for the support that each of you gives me every day, I could never do it without you.


Qual è il prossimo per te? (Prossimo Progetto)

What’s next for you?


Tra non molto uscirà un nuovo singolo, che sarà in collaborazione con una delle cantanti più brave che abbia mai sentito. In autunno rilascerò anche il mio primo EP. Spero che sia una ventata d’aria fresca.


A new single will be released soon, which will be in collaboration with one of the best singers I have ever heard. In the fall she will also release my first EP. I hope it's a breath of fresh air.


Social Media:

Instagram

Facebook


Translations have been edited for clarity

10 views0 comments

Recent Posts

See All