Search

Intervista con Berlino84 | @berlino84 (Italiano & English)



Berlino84, pseudonimo di Fabio Picciocchi, è un musicista italiano irpino. Il cantautore porta l'attenzione sull'amore, le amicizie e la vita quotidiana nei suoi testi.


Le canzoni di Berlino84 hanno la tendenza a rimanere bloccate nella tua testa, come è evidente nel suo recente singolo, "Magari Affogo", pubblicato il 20 luglio 2020.


In seguito a questo articolo, Berlino84 pubblicherà il suo prossimo singolo, "Polvere", che precederà il suo prossimo album di 10 tracce, che uscirà questo inverno.


Berlino84, pseudonym of Fabio Picciocchi, is an Italian musician from Irpinia. The singer-songwriter brings focus to love, friendships, and daily life in his lyrics.


Berlino84’s songs have a tendency to get stuck in your head, which is apparent in his recent single, “Magari Affogo,” released July 20, 2020.


Following this article, Berlino84 will be releasing his next single, “Polvere,” which will precede his upcoming 10 track album, set to be released this winter.


Cosa ti ha ispirato a diventare un musicista?

What inspired you to become a musician?


Il mio avvicinamento alla musica è dovuto a mia madre, fu lei che all' età di 7 anni mi iscrisse ad un corso di pianoforte dalle mie parti e poi all' età di 11 mi iscrisse al conservatorio di musica Domenico Cimarosa di Avellino dove ci sono rimasto per 8 anni.


My approach to music is due to my mother, it was she who at the age of 7, enrolled me in a piano course. Then at the age of 11, enrolled me at the Domenico Cimarosa music conservatory in Avellino, where I studied for 8 years.

Quanti anni avevi quando hai iniziato a suonare?

How old were you when you started playing (music)?


7 anni quando ho iniziato pianoforte, 15 quando da autodidatta ho iniziato a suonare la chitarra. Diciamo che il pianoforte era troppo grande per portarmelo in spiaggia.

7 years when I started piano, 15 when I started teaching myself how to play the guitar. Let's say the piano was too big to take to the beach.

Come descriveresti la tua musica?

How would you describe your music?


Semplice, la mia musica la descriverei con una sola parola ''semplice'', cioè per tutti .

Simple, I would describe my music with a single word, "simple," that is, for everyone.

Dove ti sei esibito? Hai dei prossimi concerti?

Where have you performed? Do you have any upcoming shows?


Diciamo che per molti anni mi sono esibito per i locali campani però facendo cover, adesso quello è un mondo che non mi appartiene più, ormai esco solo per proporre brani scritti da me. Tra le cose belle fatte quest' anno ci sono ''MUSICULTURA''(Macerata) dove mi sono esibito in un teatro strapieno e anche ad un evento organizzato dal comune di Napoli a dicembre dove ci stavano oltre 15000 persone.

For many years I performed for the clubs in Campania, but doing covers. Now that is a world that no longer belongs to me, and I go out only to propose songs written by me. Among the beautiful things done this year there are,"MUSICULTURA" (Macerata), where I performed in a packed theater. I also performed at an event organized by the municipality of Naples in December, where there were over 15,000 people.

Dov'è il luogo del tuo concerto ideale?

Where is your ideal place to perform?


Io adoro i palazzetti dello sport, spero che prima o poi un bel concerto in uno dei tanti palazzetti d'Italia ci scappi, magari al Pala del Mauro cosi gioco in casa.

I love sports arenas, I hope that sooner or later a good concert in one of the many sports halls in Italy will be possible, maybe at the Pala del Mauro so I can perform at home.

Qual è la tua canzone preferita da esibire?

What is your favorite song to perform?


Oggi come oggi ''Magari affogo'' ma sono legatissimo e innamoratissimo di ''Milano-Avellino'' che in questi giorni è stata inserita nella programmazione di Radio Rai indie, cosa che mi ha fatto davvero felice.

Currently, it's "Magari affogo," but I am very attached and in love with "Milano-Avellino," which recently has been included in the programming of Radio Rai indie, which made me really happy.


Quali musicisti famosi ammiri?

Which famous musicians do you admire?


Io sono stato innamorato di Lucio Dalla e Pino Daniele che come tutti sappiamo non hanno bisogno di presentazioni, però forse il mio artista preferito e quello che mi prende di più rimane ''Luca Carboni''.

I was in love with Lucio Dalla and Pino Daniele who, as we all know, need no introduction, but perhaps my favorite artist and the one that takes me the most is Luca Carboni.

Qual è il miglior consiglio che ti è stato dato?

What is the best advice you’ve been given?


Il successo è soltanto quello che gli altri pensano di te, non inseguirlo, pensa solo a fare bella musica e a divertirti. Ecco questo è il miglior consiglio che mi hanno dato in questo periodo della mia vita.

Success is only what others think of you, don't chase it, just think about making good music and having fun. This is the best advice they have given me in this period of my life.

Se potessi cambiare qualcosa nel settore della musica, quale sarebbe?

If you could change something about the Music Industry, what would it be?


Guarda cambierei pochissime cose tra queste i ''contenuti'' oggi sento troppi emergenti parlare di soldi, droghe, e collane d'oro. Questo non va bene, bisogna capire che li fuori ci sono un sacco di ragazzini che ascoltano e che quindi vengono orientati verso una realtà che può sembrare figa ma che poi alla lunga fa male. Quindi secondo me nella musica bisogna lanciare messaggi ''positivi'' non negativi.

Look, I would change very few things between these "contents" today I hear too many emerging talks about money, drugs, and gold necklaces. This is not good, you have to understand that there are a lot of kids out there who listen and who are therefore oriented towards a reality that may seem cool but in the long run it hurts. So in my opinion in music you have to send positive, not negative messages.

Qual è un messaggio che vorresti dare ai tuoi fan?

What is a message you would like to give to your fans?


Vorrei dirgli di continuare a starmi vicino cosi come stanno facendo, anzi colgo anche l'occasione di ringraziarli.

I would like to tell them to continue to be close to me as they are doing, indeed I also take the opportunity to thank them.

Qual è il prossimo per te? (Prossimo Progetto)

What’s next for you?


Allora a Settembre esce il prossimo singolo ''Polvere'' scritto da me e prodotto da Alessandro Cecconi della Meltina Records in collaborazione con Daniele Franzese, un brano totalmente ''pop'' dopodichè a Dicembre/Gennaio uscirà il mio primo album che conterrà 10 tracce.


In September, the next single,"Polvere," written by me and produced by Alessandro Cecconi of Meltina Records in collaboration with Daniele Franzese comes out. It's a totally "pop" song, after which in December / January my first album will be released, containing 10 tracks.

Instagram

Facebook

Translations have been edited for clarity

4 views0 comments

Recent Posts

See All