Search

Intervista con Freccia | @freccia_official (Italiano & English)



Classe 1988, Nicola Bueti, detto anche “Freccia”, è un artista italiano di Torino. Fin da bambino ha diviso il suo tempo libero tra le sue due grandi passioni: il calcio e la musica. Questi lo hanno accompagnato nel suo viaggio adolescenziale, ma a causa di un problema fisico che gli impediva di giocare a calcio, la sua chitarra è stata l'unica cosa che lo ha aiutato a superare questo.


La musica ha giocato un ruolo aggiuntivo nella vita di Freccia essendo la sua stampella per la morte improvvisa di suo padre, facendogli acquisire nuove responsabilità diventando l'uomo di casa e gestendo l'azienda di famiglia. Questa responsabilità può essere avvertita nelle sue canzoni, che racchiudono il dolore di un "piccolo grande uomo" e il desiderio di rompere il mondo e dire a tutti: "Sono qui!"


Attraverso la sua musica, il cantautore semplice e diretto vuole mostrare al mondo le sue esperienze quotidiane attraverso la sua poesia. Queste forti esperienze a volte sono difficili da superare, ma non ha più paura. Grazie alla musica tutto sembra meno difficile, e Freccia sceglie di vivere ogni giorno intensamente, nota dopo nota, guardando al futuro con l'ottimismo di cui solo chi è caduto nella più grande disperazione è capace, ma ha saputo rialzarsi con le proprie forze per affrontare il futuro.


L'ultimo singolo dei Freccia, "Una sera al mese", è stato pubblicato il 15 aprile 2021.



Born in 1988, Nicola Bueti, also known as “Freccia,” is an Italian artist from Turin. Since childhood, he has divided his free time between his two greatest passions: football and music. These accompanied him on his adolescent journey, but due to a physical problem that prevented the playing of football, his guitar was the only thing to help him overcome this.


Music played an additional role in Freccia’s life by being his crutch through the sudden death of his father, causing him to obtain new responsibilities by becoming the man of the house, and running the family business. This responsibility can be felt in his songs, which encapsulates the pain of a “little big man,” and the desire to break the world and tell everyone, "I am here!"


Through his music, the simple and direct singer-songwriter wants to show the world his daily experiences through his poetry. These strong experiences are sometimes difficult to overcome, but he is no longer afraid. Thanks to music, everything seems less difficult, and Freccia chooses to live every day intensely, note after note, looking to the future with the optimism of which only those who have fallen into the greatest despair are capable, but have been able to get up with their own strength to meet the future.


Freccia’s latest single, “Una sera al mese,” was released on April 15, 2021.



Cosa ti ha ispirato a diventare un musicista?

What inspired you to become a musician?


Sono sempre stato affascinato dalla scrittura e dalla musica sin dai banchi di scuola, un giorno comprai una chitarra tanto per le provai ad abbozzare un qualcosa, da lì non ho più smesso! L'emozione che ho provato la prima volta che mi sono esibito su un palco davanti a pochi amici me la ricorderò per tutta la vita solo lì ho capito che non voglio far altro che cantare!


I have always been fascinated by writing and music since school. One day I bought a guitar, and once I started playing I have never stopped! The emotion I felt the first time I performed on stage in front of a few friends I will remember it for my whole life only there I realized that I just want to sing!


Quanti anni avevi quando hai iniziato a suonare?

How old were you when you started playing (music)?


Premetto che non sono un chitarrista, sarebbe un insulto a chi lo è davvero, mi accompagno, comunque alle elementari avevo frequentato un corso di chitarra organizzato dalla scuola, poi smisi e ripresi la chitarra a distanza di anni, penso a 13-14 anni, mi piaceva una ragazzina della mia classe e volevo conquistarla, quale altra cosa se non una canzone per stupirla? Ecco, tutto inizio lì...


I state that I am not a guitarist, it would be an insult to those who really are, I accompany me, however in elementary school I had attended a guitar course organized by the school, then I stopped and resumed the guitar after many years, I think at 13-14 years, I liked a little girl in my class and I wanted to conquer her, what else but a song to amaze her? It all starts there...


Come descriveresti la tua musica?

How would you describe your music?


La mia musica è semplice, diretta e vera.


My music is simple, direct and true.


Dove ti sei esibito? Hai dei prossimi concerti?

Where have you performed? Do you have any upcoming shows?


Mi sono esibito in tanti posti, prevalentemente in tanti locali della mia città (Torino), ma nel corso degli anni dal 2013 esattamente, tramite anche festival, ospitate, serate di beneficenza ho suonato un po' in tutta Italia!


I have performed in many places, mainly in many clubs in my city (Turin), but over the years since 2013 exactly, I’ve played festivals, hosted, charity evenings, a little all over Italy!


Dov'è il luogo del tuo concerto ideale?

Where is your ideal place to perform?


Vogliamo sognare in grande? Teatri, palazzetti, stadi... Chi sogna di fare il mestiere di cantante sarebbe ipocrita nel dire altro...


Do we want to dream big? Theaters, arenas, stadiums ... Those who dream of becoming a singer would be hypocritical to say more ...


Qual è la tua canzone preferita da esibire?

What is your favorite song to perform?


Ne ho tante, se parliamo di cover, la canzone che ad un mio concerto non posso non fare è Ho imparato a sognare dei Negrita! La colonna sonora della mia vita!


I have many, if we talk about covers, the song that I can't help but do at one of my concerts is I learned to dream of Negrita! The soundtrack of my life!


Quali musicisti famosi ammiri?

Which famous musicians do you admire?


Il mio mito è Luciano Ligabue, penso sia stato l'artista che più mi ha influenzato, gli devo tanto! Oltre a lui De Gregori, Lucio Dalla, tutto il cantautorale italiano, ho cercato di prendere spunto da tanti ma senza copiare e provando negli anni a trovare la mia personalità e identità artistica!


My myth is Luciano Ligabue, I think he was the artist who influenced me the most, I owe him a lot! In addition to him De Gregori, Lucio Dalla, all the Italian singer-songwriters, I tried to take inspiration from many but without copying and over the years trying to find my personality and artistic identity!


Qual è il miglior consiglio che ti è stato dato?

What is the best advice you’ve been given?

Di essere vero e di non smettere mai di divertirmi e di provare piacere nel fare musica!


To be true and never stop having fun and enjoy making music!


Se potessi cambiare qualcosa nel settore della musica, quale sarebbe?

If you could change something about the Music Industry, what would it be?


Darei più spazio agli emergenti, organizzerei più eventi, concerti, con gente del settore che investe su chi vale davvero, che ci mette la faccia e si butta in campo a scovare talenti, dando più importanza alla musica e non solo all'immagine e al prodotto che potrebbe funzionare in quel momento, non voglio generalizzare, ma sembra le cose si siano invertite, viviamo in un’epoca dove prima si dà importanza ai follower e al seguito di un artista e poi dopo alla musica e a quello che fa! Ecco c'è qualcosa che non va!


I would give more space to the emerging ones, I would organize more events, concerts, with people in the sector who invest in those who are really worth, who put their face in it and throw themselves into the field to find talent, giving more importance to music and not only to the image and product that could work in that moment, I don't want to generalize, but things seem to have reversed, we live in an era where first you give importance to followers and following an artist and then later to music and what he does! Here is something wrong!


Qual è un messaggio che vorresti dare ai tuoi fan?

What is a message you would like to give to your fans?


Non smettere mai di credere e sognare in qualcosa, di avere sempre stimoli e di andare alla ricerca della propria felicità! Sembrano frasi fatte ma è pura verità.


Never stop believing and dreaming in something, always have stimuli and go in search of your own happiness! They seem clichés but it's pure truth.


Qual è il prossimo per te? (Prossimo Progetto)

What’s next for you?


Il mio prossimo progetto è continuare ad aggiungere pezzi di puzzle al mio "progetto", continuare a scrivere canzoni e farle arrivare a più gente possibile!


My next project is to keep adding puzzle pieces to my "project", keep writing songs and getting them to as many people as possible!

Instagram

Facebook

Translations have been edited for clarity


0 views0 comments