Search

Intervista con Romanzo | @romanzo.mp3 (Italiano & English)



Classe 1998, Roman Zancarli, detto anche “Romanzo”, è un rapper italiano dai toni promiscui.


La musica di Romanzo è caratterizzata da repentini cambi di tono, suoni dolci e malinconici, a volte distorti. I suoi testi mettono in luce l'amore e la rabbia, due elementi che se entrano in collisione tra loro lasciano un segno difficile da cancellare.


L'ultimo singolo di Romanzo, "Come Neve", è stato pubblicato il 23 aprile 2021.



Born in 1998, Roman Zancarli, also known as “Romanzo,” is an Italian rapper with promiscuous tones.


Romanzo’s music is characterized by sudden changes of tone, sweet and melancholy sounds, and at times distorted. His lyrics highlight love and anger, two elements that if they collide with each other leave a mark that is difficult to erase.


Romanzo’s latest single, “Come Neve,” was released on April 23, 2021.



Cosa ti ha ispirato a diventare un musicista?

What inspired you to become a musician?


Il bisogno di evadere dalla realtà, di avere uno spazio tutto mio.

A volte è difficile trovare una canzone che mi possa confortare, così ho pensato di scriverla io.


The need to escape from reality, to have my own space. Sometimes it's hard to find a song that can comfort me, so I thought I'd write it myself.


Quanti anni avevi quando hai iniziato a suonare?

How old were you when you started playing (music)?


Ho iniziato in fase adolescenziale, quando il mondo e le regole hanno iniziato a starmi strette. Ci sono stati momenti in cui volevo mollare. E onestamente l'ho fatto. Dal nulla, si è ripresentato questo bisogno l'anno scorso, ora non intendo mollare, è parte di me.


I started in my teens when the world and the rules began to hold me tight. There were times when I wanted to quit. And honestly, I did. Out of nowhere, this need came back last year, now I don't intend to give up, it's part of me.


Come descriveresti la tua musica?

How would you describe your music?


La verità, quella che si pensa ma non si dice, io la scrivo. E fa male. Fa male sentirla. A tenere tutto dentro prima o poi si esplode. Io lo faccio con le canzoni.


Anxious. Explosive. Vera. The truth, what is thought but not said, I write it. And it hurts. It hurts to hear it. To keep everything inside sooner or later explodes. I do it with songs.


Dove ti sei esibito? Hai dei prossimi concerti?

Where have you performed? Do you have any upcoming shows?


Non ho mai avuto il coraggio di esibirmi e onestamente non ero pronto anni fa. Se avessi la possibilità, ora lo farei. Solo a dirlo sento l'adrenalina che scorre.


I never had the courage to perform and honestly wasn't ready years ago. If I had the chance, I would now. Just saying it, I feel the adrenaline flowing.


Dov'è il luogo del tuo concerto ideale?

Where is your ideal place to perform?


Piazza del Popolo a Ravenna, una città a cui sono molto affezionato. Quando mi ritiro per scrivere, sono ospite a casa di un'amica conosciuta viaggiando. Le persone là, hanno una mentalità più aperta rispetto a Verona, dove vivo.


Piazza del Popolo in Ravenna, a city I am very fond of. When I retire to write, I am a guest at the home of a friend I met while traveling. The people there are more open-minded than in Verona, where I live.


Qual è la tua canzone preferita da esibire?

What is your favorite song to perform?


Il mio singolo è uscito il 23 aprile, "Come Neve". Non è il mio primo singolo, ma il primo che ho pubblicato. Al momento sto lavorando anche su un paio di altri pezzi.


My single came out on April 23rd, “Come Neve.” It is not my first single, but the first I’ve release. At the moment, I am also working on a couple of other pieces.


Quali musicisti famosi ammiri?

Which famous musicians do you admire?


Caparezza, Fabri Fibra, Marracash, Nesli. Hanno forgiato il mio modo di essere, pensare e scrivere.


Caparezza, Fabri Fibra, Marracash, Nesli. They forged my way of being, thinking and writing.


Qual è il miglior consiglio che ti è stato dato?

What is the best advice you’ve been given?


"Le tue canzoni non sono male, secondo me dovresti andare in studio e farle bene".

Il giorno dopo ero in studio.


"Your songs are not bad; I think you should go to the studio and do them well."

The next day I was in the studio.


Se potessi cambiare qualcosa nel settore della musica, quale sarebbe?

If you could change something about the Music Industry, what would it be?


La musica vende, ma gli artisti non intascano il giusto. Creare musica o qualsiasi altra arte è un lavoro a tutti gli effetti e richiede molto tempo, denaro, sacrifici e studio. Con la pandemia questi ed altri problemi sono venuti a galla, spero in un cambiamento radicale.


Music sells, but artists don't get the right money. Creating music or any other art is a full-fledged job and requires a lot of time, money, sacrifice and study. With the pandemic, these and other problems have surfaced, I hope for a radical change.


Qual è un messaggio che vorresti dare ai tuoi fan?

What is a message you would like to give to your fans?


Lasciate indietro chi vi rallenta nel raggiungere i vostri obiettivi.


Leave behind those who slow you down in reaching your goals.


Qual è il prossimo per te? (Prossimo Progetto)

What’s next for you?


Sperimentare. La monotonia mi annoia. Ogni sentimento ha il suo accordo, la sua melodia, per questo non ho un genere, ma tanti sottogeneri del Rap. Questo è solo l'inizio.


To experiment. Monotony bores me. Each sentiment has its own chord, its own melody, that's why I don't have a genre, but many sub-genres of Rap. This is just the beginning.



Instagram

Linktree



Translations have been edited for clarity

28 views0 comments

Recent Posts

See All